Etienne Dolet y los cinco principios de la traducción
Zapisane w:
| Główni autorzy: | López Carrillo, Rodrigo (autor), Martínez Dengra, Esperanza (Autor), San Ginés Aguilar, Pedro (Autor) |
|---|---|
| Format: | Książka |
| Język: | hiszpański |
| Wydane: |
Granada
Comares
1998
|
| Seria: | Colección Interlingua, 4
|
| Hasła przedmiotowe: | |
| Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
Podobne zapisy
Sobre la traducción
od: Ricoeur, Paul
Wydane: (2005)
od: Ricoeur, Paul
Wydane: (2005)
Mélanges offerts a Étienne Gilson de l'Académie Francaise
Wydane: (1959)
Wydane: (1959)
La traducción literaria.
od: Henriques Britto, Paulo
Wydane: (2023)
od: Henriques Britto, Paulo
Wydane: (2023)
Introducción a la traducción jurídica y jurada, francés-español: orientaciones metodológicas para la realización de traducciones juradas y de documentos jurídicos
od: San Ginés Aguilar, Pedro
Wydane: (1996)
od: San Ginés Aguilar, Pedro
Wydane: (1996)
Videojuegos y [para]traducción: aproximación a la práctica localizadora
od: Méndez González, Ramón
Wydane: (2017)
od: Méndez González, Ramón
Wydane: (2017)
Introducción a la traducción. Inglés- Español
od: Jiménez Jiménez, Antonio F.
Wydane: (2018)
od: Jiménez Jiménez, Antonio F.
Wydane: (2018)
Documentación aplicada a la traducción: presente y futuro de una disciplina
od: Sales Salvador, Dora
Wydane: (2006)
od: Sales Salvador, Dora
Wydane: (2006)
En torno a la traducción: Teoría. Crítica. Historia
od: García Yebra, Valentín
Wydane: (1983)
od: García Yebra, Valentín
Wydane: (1983)
Humor y traducción: Los Simpson cruzan la frontera
od: Martínez Sierra, Juan José
Wydane: (2008)
od: Martínez Sierra, Juan José
Wydane: (2008)
Técnicas documentales aplicadas a la traducción
od: Pinto, María, i wsp.
Wydane: (1999)
od: Pinto, María, i wsp.
Wydane: (1999)
Traducción y cultura: de la ideología al texto
od: Carbonell i Cortés, Ovidi
Wydane: (1999)
od: Carbonell i Cortés, Ovidi
Wydane: (1999)
La traducción del inglés al castellano: guía para el traductor
od: Orellana, Marina
Wydane: (2002)
od: Orellana, Marina
Wydane: (2002)
Étienne Gilson: filosofía cristiana e idea del limite critico
od: Livi, Antonio
Wydane: (1970)
od: Livi, Antonio
Wydane: (1970)
Texto, terminología y traducción
od: García Palacios, Joaquín, i wsp.
Wydane: (2002)
od: García Palacios, Joaquín, i wsp.
Wydane: (2002)
Documentación, terminología y traducción
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2011)
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2011)
Traducción y periodismo
od: Hernández Guerrero, María José
Wydane: (2009)
od: Hernández Guerrero, María José
Wydane: (2009)
La traducción del inglés al castellano: guía para el traductor
od: Orellana, Marina
Wydane: (1986)
od: Orellana, Marina
Wydane: (1986)
El tapiz por el revés: sobre traducción
od: Casares, Angel J, i wsp.
Wydane: (1986)
od: Casares, Angel J, i wsp.
Wydane: (1986)
La traducción basada en el significado
od: Larson, Mildred Lucille
Wydane: (1989)
od: Larson, Mildred Lucille
Wydane: (1989)
Los problemas teóricos de la traducción
od: Mounin, Georges
Wydane: (1977)
od: Mounin, Georges
Wydane: (1977)
Los problemas teóricos de la traducción
od: Mounin, Georges
Wydane: (1971)
od: Mounin, Georges
Wydane: (1971)
Apologeticus: en defensa de su traducción
od: Manetti, Giannozzo
Wydane: (2014)
od: Manetti, Giannozzo
Wydane: (2014)
Translation and practice theory.
od: Olohan, Maeve
Wydane: (2021)
od: Olohan, Maeve
Wydane: (2021)
Un pez en la higuera: una historia fabulosa de la traducción
od: Bellos, David
Wydane: (2012)
od: Bellos, David
Wydane: (2012)
El género textual y la traducción: reflexiones teóricas y aplicaciones pedagógicas
od: García Izquierdo, Isabel
Wydane: (2005)
od: García Izquierdo, Isabel
Wydane: (2005)
La traducción: teoría y práctica
od: Nida, Eugene A., i wsp.
Wydane: (1986)
od: Nida, Eugene A., i wsp.
Wydane: (1986)
El revés del tapiz: traducción y discurso de identidad en la Nueva España, 1521-1821
od: Payàs Puigarnau, Gertrudis
Wydane: (2010)
od: Payàs Puigarnau, Gertrudis
Wydane: (2010)
Manual de traducción inglés castellano: teoría y práctica
od: López Guix, Juan Gabriel, i wsp.
Wydane: (1997)
od: López Guix, Juan Gabriel, i wsp.
Wydane: (1997)
Metodología de la traducción directa del inglés al español. Materiales didácticos para traducción general y especializada
od: Orozco Jutorán, Mariana
Wydane: (2012)
od: Orozco Jutorán, Mariana
Wydane: (2012)
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción
od: Vega, Miguel Angel, i wsp.
Wydane: (1999)
od: Vega, Miguel Angel, i wsp.
Wydane: (1999)
Manual de documentación para la traducción literaria
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2005)
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2005)
La traducción en los monasterios
od: Bueno García, Antonio
Wydane: (2004)
od: Bueno García, Antonio
Wydane: (2004)
Traducción y traductología. Introducción a la traductología
od: Hurtado Albir, Amparo
Wydane: (2013)
od: Hurtado Albir, Amparo
Wydane: (2013)
Teoría de la traducción: una aproximación al discurso
od: Hatim, Basil, i wsp.
Wydane: (1995)
od: Hatim, Basil, i wsp.
Wydane: (1995)
Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor
od: García Yebra, Valentín
Wydane: (2004)
od: García Yebra, Valentín
Wydane: (2004)
Problemas de la traducción técnica: los textos médicos en inglés
od: Congost Maestre, Nereida
Wydane: (1994)
od: Congost Maestre, Nereida
Wydane: (1994)
Diseños y métodos de investigación en traducción
od: Rojo, Ana
Wydane: (2013)
od: Rojo, Ana
Wydane: (2013)
Manual de documentación y terminología para la traducción especializada
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2004)
od: Gonzalo García, Consuelo, i wsp.
Wydane: (2004)
The Routledge handbook of interpreting.
Wydane: (2018)
Wydane: (2018)
El sentido de la traducción: reflexión y crítica
od: Sáez Hermosilla, Teodoro
Wydane: (1994)
od: Sáez Hermosilla, Teodoro
Wydane: (1994)
Podobne zapisy
-
Sobre la traducción
od: Ricoeur, Paul
Wydane: (2005) -
Mélanges offerts a Étienne Gilson de l'Académie Francaise
Wydane: (1959) -
La traducción literaria.
od: Henriques Britto, Paulo
Wydane: (2023) -
Introducción a la traducción jurídica y jurada, francés-español: orientaciones metodológicas para la realización de traducciones juradas y de documentos jurídicos
od: San Ginés Aguilar, Pedro
Wydane: (1996) -
Videojuegos y [para]traducción: aproximación a la práctica localizadora
od: Méndez González, Ramón
Wydane: (2017)