Kana acha'taka ijnachale kana Chamekolo
I tiakina i:
| Ngā kaituhi matua: | Parker, Stephen (autor), Orbe Caro, Gregorio (Author), Patow Chota, Alfonso (Author) |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Pucallpa
Instituto Lingüístico de Verano
1987
|
| Rangatū: | Comunidades y Culturas Peruanas, 21
|
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Vocabulario quechua del pastaza
mā: Landerman, Peter
I whakaputaina: (1973)
mā: Landerman, Peter
I whakaputaina: (1973)
Vocabulario Orejon
mā: Velie, Daniel, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1981)
mā: Velie, Daniel, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1981)
Vocabulario huambisa
mā: Jakway, Martha
I whakaputaina: (1987)
mā: Jakway, Martha
I whakaputaina: (1987)
La socio y la etnolinguistica: sus fundamentos y sus tareas
mā: Coseriu, Eugenio
I whakaputaina: (1981)
mā: Coseriu, Eugenio
I whakaputaina: (1981)
Conceptos fundamentales del cristianismo
mā: Floristán Samanes, Casiano, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
mā: Floristán Samanes, Casiano, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
El espacio bilingüe: aspecto etnolingüístico del bilingüismo y teoría lingüística de los espacios
mā: Sánchez Carrión, José María
I whakaputaina: (1981)
mā: Sánchez Carrión, José María
I whakaputaina: (1981)
An introduction to sociolinguistics
mā: Wardhaugh, Ronald
I whakaputaina: (1992)
mā: Wardhaugh, Ronald
I whakaputaina: (1992)
Learning how to ask: a sociolinguistic appraisal of the role of the interview in social science research
mā: Briggs, Charles L
I whakaputaina: (1986)
mā: Briggs, Charles L
I whakaputaina: (1986)
XXXIX Congreso Internacional de Americanistas
mā: Avalos de Matos, Rosalía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1972)
mā: Avalos de Matos, Rosalía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1972)
Vocabulario básico de la reforma educativa
I whakaputaina: (1996)
I whakaputaina: (1996)
504 absolutely essential words
mā: Bromberg, Murray, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1984)
mā: Bromberg, Murray, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1984)
Léxico del cuerpo humano en Colombia
mā: Florez, Luis
I whakaputaina: (1969)
mā: Florez, Luis
I whakaputaina: (1969)
Historia de la lengua española
mā: Lapesa Melgar, Rafael
I whakaputaina: (1942)
mā: Lapesa Melgar, Rafael
I whakaputaina: (1942)
Educación intercultural atacameña
mā: Gómez Parra, Domingo, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1999)
mā: Gómez Parra, Domingo, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1999)
Historia de la lengua española
mā: Lapesa Melgar, Rafael
I whakaputaina: (1962)
mā: Lapesa Melgar, Rafael
I whakaputaina: (1962)
Aproximación al sistema fonético-fonológico de la lengua Muisca
mā: González de Pérez, María Stella
I whakaputaina: (2006)
mā: González de Pérez, María Stella
I whakaputaina: (2006)
Traducción y cultura: de la ideología al texto
mā: Carbonell i Cortés, Ovidi
I whakaputaina: (1999)
mā: Carbonell i Cortés, Ovidi
I whakaputaina: (1999)
Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva
mā: González de Pérez, María Stella, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2000)
mā: González de Pérez, María Stella, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2000)
Sobre etnolingüística y otros temas
mā: Patiño Rosselli, Carlos
I whakaputaina: (2000)
mā: Patiño Rosselli, Carlos
I whakaputaina: (2000)
Sociocultural dimensions of language use
mā: Sanchez, Mary, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1975)
mā: Sanchez, Mary, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1975)
Palabras clave: un vocabulario de la cultura y la sociedad
mā: Williams, Raymond
I whakaputaina: (2000)
mā: Williams, Raymond
I whakaputaina: (2000)
Grammaire allemande simplifiée, avec introduction pour faciliter l'étude du vocabulaire
mā: Cardon, J
I whakaputaina: (1943)
mā: Cardon, J
I whakaputaina: (1943)
Vocabulario de geomorfología y términos afines
mā: Sánchez Martínez, Marcela, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
mā: Sánchez Martínez, Marcela, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
Language in culture and society: a reader in linguistics and anthropology
mā: Hymes, Dell
I whakaputaina: (1964)
mā: Hymes, Dell
I whakaputaina: (1964)
Vocabulary in context
mā: Franklin, Harry B, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1964)
mā: Franklin, Harry B, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1964)
Test de vocabulario en imágenes. TEVI
mā: Echeverría W., Max S, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
mā: Echeverría W., Max S, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
Test de vocabulario en imágenes: TEVI
mā: Echeverría W., Max S, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1982)
mā: Echeverría W., Max S, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1982)
Words, meaning and vocabulary: an introduction to modern english lexicology
mā: Jackson, Howard, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2015)
mā: Jackson, Howard, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2015)
Informe anual sobre las actividades del Instituto Lingüístico de Verano en el Perú, 1986
I whakaputaina: (1987)
I whakaputaina: (1987)
Explorations in the etnography of speaking
mā: Bauman, Richard, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1974)
mā: Bauman, Richard, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1974)
Aguas turbias, aguas cristalitas: el mundo de los sueños en los Andes surcentrales -ensayo-
mā: Andrade Ciudad, Luis
I whakaputaina: (2005)
mā: Andrade Ciudad, Luis
I whakaputaina: (2005)
La lengua española en Chile: el problema de la corrección idiomática. Mesa redonda
mā: Rabanales Ortiz, Ambrosio, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1997)
mā: Rabanales Ortiz, Ambrosio, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1997)
Lingüística e indigenismo moderno de América: trabajos presentados al XXXIX Congreso Internacional de Americanistas
I whakaputaina: (1975)
I whakaputaina: (1975)
Estudios etno-lingüísticos
mā: Parker, Stephen
I whakaputaina: (1989)
mā: Parker, Stephen
I whakaputaina: (1989)
Estudios lingüísticos: temas españoles
mā: Alonso, Amado
I whakaputaina: (1954)
mā: Alonso, Amado
I whakaputaina: (1954)
Por los linderos de la lengua: ideologías lingüísticas en los Andes
mā: Howard, Rosaleen
I whakaputaina: (2007)
mā: Howard, Rosaleen
I whakaputaina: (2007)
Los 1.001 años de la lengua Española
mā: Alatorre, Antonio
I whakaputaina: (1989)
mā: Alatorre, Antonio
I whakaputaina: (1989)
Dictionnaire d'ancien francais: moyen age et renaissance
I whakaputaina: (1947)
I whakaputaina: (1947)
Le vocabulaire des institutions indo-européennes.
mā: Benveniste, Émile
I whakaputaina: (1969)
mā: Benveniste, Émile
I whakaputaina: (1969)
Lenguaje y cultura: la etnolinguística
mā: Casado Velarde, Manuel
I whakaputaina: (1991)
mā: Casado Velarde, Manuel
I whakaputaina: (1991)
Ngā tūemi rite
-
Vocabulario quechua del pastaza
mā: Landerman, Peter
I whakaputaina: (1973) -
Vocabulario Orejon
mā: Velie, Daniel, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1981) -
Vocabulario huambisa
mā: Jakway, Martha
I whakaputaina: (1987) -
La socio y la etnolinguistica: sus fundamentos y sus tareas
mā: Coseriu, Eugenio
I whakaputaina: (1981) -
Conceptos fundamentales del cristianismo
mā: Floristán Samanes, Casiano, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)