Cita APA

Gerritsz, H., & Segersz van der Brugge, J. (1904). Early Dutch and English voyages to Spitsbergen in the seventeenth century, including Hessel Gerritsz Histoire du pays nomné Spitsberghe, 1613, translated into english, for the first time, by Basil H. Soulsby, F.S.A., of the British Museum; and Jacob Segersz van der Brugge Journael of Dagh Register, Amsterdam, 1634; translated into english, for the first time, by J. A. J. de Villiers, of the British Museum. Edited, with Introductions and notes, by Sir W. Martin Conway, F. S. A (1a. ed.). Hakluyt Society.

Citación estilo Chicago

Gerritsz, Hessel, and Jacob Segersz van der Brugge. Early Dutch and English Voyages to Spitsbergen in the Seventeenth Century, Including Hessel Gerritsz Histoire Du Pays Nomné Spitsberghe, 1613, Translated into English, for the First Time, by Basil H. Soulsby, F.S.A., of the British Museum; and Jacob Segersz Van Der Brugge Journael of Dagh Register, Amsterdam, 1634; Translated into English, for the First Time, by J. A. J. De Villiers, of the British Museum. Edited, with Introductions and Notes, by Sir W. Martin Conway, F. S. A. 1a. ed. Londres: Hakluyt Society, 1904.

Cita MLA

Gerritsz, Hessel, and Jacob Segersz van der Brugge. Early Dutch and English Voyages to Spitsbergen in the Seventeenth Century, Including Hessel Gerritsz Histoire Du Pays Nomné Spitsberghe, 1613, Translated into English, for the First Time, by Basil H. Soulsby, F.S.A., of the British Museum; and Jacob Segersz Van Der Brugge Journael of Dagh Register, Amsterdam, 1634; Translated into English, for the First Time, by J. A. J. De Villiers, of the British Museum. Edited, with Introductions and Notes, by Sir W. Martin Conway, F. S. A. 1a. ed. Hakluyt Society, 1904.

Warning: These citations may not always be 100% accurate.