Ollantai. Drame en vers quechuas du temps des Incas. Texte original écrit avec les caractères d'un alphabet phonétique spécial pour la langue quechua; précédé d'une étude du drame, au point de vue de l'histoire de la langue; suivi d'un appendice en deux parties et d'un vocabulaire de tous les mots contenus dans le drame. Traduit et commenté par Gavino Pacheco Zegarra
Збережено в:
| Автор: | |
|---|---|
| Формат: | Книга |
| Мова: | Французька Кечуа |
| Опубліковано: |
París
Maisonneuve & Cie., Libraires-éditeurs, 25, Quai Voltaire
1878
|
| Редагування: | 1a. ed |
| Предмети: | |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Biblioteca Eduardo Budge y Fondo Histórico Patrimonial PUCV -
| Шифр: |
Pe862 ANO 1878 |
|---|---|
| Примірник 1047345 | Доступно Розмістити замовлення |
| Примірник 1047221 | Доступно Розмістити замовлення |