Ollantai. Drame en vers quechuas du temps des Incas. Texte original écrit avec les caractères d'un alphabet phonétique spécial pour la langue quechua; précédé d'une étude du drame, au point de vue de l'histoire de la langue; suivi d'un appendice en deux parties et d'un vocabulaire de tous les mots contenus dans le drame. Traduit et commenté par Gavino Pacheco Zegarra

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Anónimo (مؤلف)
التنسيق: كتاب
اللغة:الفرنسية
كيشوا
منشور في: París Maisonneuve & Cie., Libraires-éditeurs, 25, Quai Voltaire 1878
الطبعة:1a. ed
الموضوعات:
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!

Biblioteca Eduardo Budge y Fondo Histórico Patrimonial PUCV -

تفاصيل المقتنيات من Biblioteca Eduardo Budge y Fondo Histórico Patrimonial PUCV -
رقم الاستدعاء: Pe862 ANO 1878
النسخة 1047345 متاح أحجز النسخة
النسخة 1047221 متاح أحجز النسخة