Ollantai. Drame en vers quechuas du temps des Incas. Texte original écrit avec les caractères d'un alphabet phonétique spécial pour la langue quechua; précédé d'une étude du drame, au point de vue de l'histoire de la langue; suivi d'un appendice en deux parties et d'un vocabulaire de tous les mots contenus dans le drame. Traduit et commenté par Gavino Pacheco Zegarra
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | francés quechua |
| Publicado: |
París
Maisonneuve & Cie., Libraires-éditeurs, 25, Quai Voltaire
1878
|
| Edición: | 1a. ed |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Biblioteca Eduardo Budge y Fondo Histórico Patrimonial PUCV -
| Número de Clasificación: |
Pe862 ANO 1878 |
|---|---|
| Copia 1047345 | Disponible Hacer reserva |
| Copia 1047221 | Disponible Hacer reserva |