Lingüística aplicada del español
Na minha lista:
| Autor principal: | Lacorte, Manel (Author) |
|---|---|
| Formato: | Livro |
| Idioma: | espanhol |
| Publicado em: |
Madrid, España.
Arco Libros,
2007
|
| Colecção: | Bibliotheca Philologica
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | Disponible Online - Indice - Cap. 1-2 y 4 |
| Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados
The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics
Por: Lacorte, Manel
Publicado em: (2015)
Por: Lacorte, Manel
Publicado em: (2015)
A linguistic theory of translation: an essay in applied linguistics
Por: Catford, J. C
Publicado em: (1965)
Por: Catford, J. C
Publicado em: (1965)
Decir casi lo mismo
Por: Eco, Umberto
Publicado em: (2008)
Por: Eco, Umberto
Publicado em: (2008)
Cognitive linguistics and translation
Por: Rojo, Ana, et al.
Publicado em: (2013)
Por: Rojo, Ana, et al.
Publicado em: (2013)
The translator's invisibility: a history of translation
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (2008)
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (2008)
Decir casi lo mismo
Por: Eco, Umberto
Publicado em: (2016)
Por: Eco, Umberto
Publicado em: (2016)
Lingüística y lengua española: introducción, historia y métodos
Por: Marcos Marín, Francisco Adolfo
Publicado em: (1975)
Por: Marcos Marín, Francisco Adolfo
Publicado em: (1975)
The translation studies reader
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (2012)
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (2012)
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción
Por: Vega, Miguel Angel, et al.
Publicado em: (1999)
Por: Vega, Miguel Angel, et al.
Publicado em: (1999)
Lingüística para traducir
Por: Muñoz Martín, Ricardo
Publicado em: (1995)
Por: Muñoz Martín, Ricardo
Publicado em: (1995)
Interpreting quality: a look around and ahead
Por: Zwischenberger, Cornelia, et al.
Publicado em: (2015)
Por: Zwischenberger, Cornelia, et al.
Publicado em: (2015)
Introducción a la traductología. Autores, textos y comentarios
Por: Bolaños Cuéllar, Sergio
Publicado em: (2016)
Por: Bolaños Cuéllar, Sergio
Publicado em: (2016)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Por: Pym, Anthony, et al.
Publicado em: (2006)
Por: Pym, Anthony, et al.
Publicado em: (2006)
Method in translation history
Por: Pym, Anthony
Publicado em: (2014)
Por: Pym, Anthony
Publicado em: (2014)
Translation studies
Por: Bassnett, Susan
Publicado em: (1991)
Por: Bassnett, Susan
Publicado em: (1991)
Getting started in interpreting research: methodological reflections, personal accounts and advice for beginners
Por: Gile, Daniel
Publicado em: (2001)
Por: Gile, Daniel
Publicado em: (2001)
Teaching translation from spanish to english
Por: Beeby Lonsdale, Allison
Publicado em: (1996)
Por: Beeby Lonsdale, Allison
Publicado em: (1996)
Texto, terminología y traducción
Por: García Palacios, Joaquín, et al.
Publicado em: (2002)
Por: García Palacios, Joaquín, et al.
Publicado em: (2002)
El sentido de la traducción: reflexión y crítica
Por: Sáez Hermosilla, Teodoro
Publicado em: (1994)
Por: Sáez Hermosilla, Teodoro
Publicado em: (1994)
La traducción: teoría y práctica
Por: Nida, Eugene A., et al.
Publicado em: (1986)
Por: Nida, Eugene A., et al.
Publicado em: (1986)
Economía del Español: una introducción
Por: García Delgado, José Luis, et al.
Publicado em: (2008)
Por: García Delgado, José Luis, et al.
Publicado em: (2008)
Working with specialized language: a practical guide to using corpora
Por: Bowker, Lynne, et al.
Publicado em: (2002)
Por: Bowker, Lynne, et al.
Publicado em: (2002)
Translators through history
Por: Delisle, Jean, et al.
Publicado em: (1995)
Por: Delisle, Jean, et al.
Publicado em: (1995)
Language engieneering and translation: consequences of automation
Por: Sager, Juan C
Publicado em: (1993)
Por: Sager, Juan C
Publicado em: (1993)
Computer-aided translation technology: a practical introduction
Por: Bowker, Lynne
Publicado em: (2002)
Por: Bowker, Lynne
Publicado em: (2002)
Becoming a translator: an introduction to the theory and practice of translation
Por: Robinson, Douglas
Publicado em: (2003)
Por: Robinson, Douglas
Publicado em: (2003)
Introducción a la traducción jurídica y jurada, francés-español: orientaciones metodológicas para la realización de traducciones juradas y de documentos jurídicos
Por: San Ginés Aguilar, Pedro
Publicado em: (1996)
Por: San Ginés Aguilar, Pedro
Publicado em: (1996)
Lengua, variación y contexto
Por: López Morales, Humberto
Publicado em: (2003)
Por: López Morales, Humberto
Publicado em: (2003)
Aspects of language teaching
Por: Widdowson, H. G
Publicado em: (1990)
Por: Widdowson, H. G
Publicado em: (1990)
Pour un nouvel enseignement des langues et une nouvelle formation des ensegnants
Por: Dalgalian, Gilbert, et al.
Publicado em: (1983)
Por: Dalgalian, Gilbert, et al.
Publicado em: (1983)
Une approche communicative de l'enseignement des langues
Por: Widdowson, H. G
Publicado em: (1981)
Por: Widdowson, H. G
Publicado em: (1981)
Images and options in the language classroom
Por: Stevick, Earl W
Publicado em: (1986)
Por: Stevick, Earl W
Publicado em: (1986)
El español profesional y académico en el aula universitaria: el discurso oral y escrito
Por: Sanz Alava, Inmaculada
Publicado em: (2007)
Por: Sanz Alava, Inmaculada
Publicado em: (2007)
The Routledge handbook of spanish translation studies
Por: Valdeón, Roberto A, et al.
Publicado em: (2019)
Por: Valdeón, Roberto A, et al.
Publicado em: (2019)
Streamline english: connections
Por: Hartley, Bernard, et al.
Publicado em: (1979)
Por: Hartley, Bernard, et al.
Publicado em: (1979)
Conversations of Miguel and Maria. How children learn english as a second language: implications for classroom teaching
Por: Ventriglia, Linda
Publicado em: (1982)
Por: Ventriglia, Linda
Publicado em: (1982)
Building strategies: an integrated course for learners of english
Por: Abbs, Brian, et al.
Publicado em: (1979)
Por: Abbs, Brian, et al.
Publicado em: (1979)
Teaching reading to non-english speakers
Por: Thonis, Eleanor Wall
Publicado em: (1970)
Por: Thonis, Eleanor Wall
Publicado em: (1970)
Translation and quality
Por: Schaffner, Christina
Publicado em: (1998)
Por: Schaffner, Christina
Publicado em: (1998)
The translator's invisibility: a history of translation
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (1995)
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (1995)
Registos relacionados
-
The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics
Por: Lacorte, Manel
Publicado em: (2015) -
A linguistic theory of translation: an essay in applied linguistics
Por: Catford, J. C
Publicado em: (1965) -
Decir casi lo mismo
Por: Eco, Umberto
Publicado em: (2008) -
Cognitive linguistics and translation
Por: Rojo, Ana, et al.
Publicado em: (2013) -
The translator's invisibility: a history of translation
Por: Venuti, Lawrence
Publicado em: (2008)