Biblia Hebraica Stuttgartensia
I tiakina i:
| Ngā kaituhi matua: | Elliger, K (Author), Rudolph, W (Author) |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Hīperu Tiamana Ingarihi Rātini Pāniora |
| I whakaputaina: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
1983
|
| Putanga: | 2a. ed |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Biblia hebráica stuttgartensia
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1997)
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1997)
Biblia hebráica
mā: Leusden, Johanne
I whakaputaina: (1822)
mā: Leusden, Johanne
I whakaputaina: (1822)
Biblia Hebráica Stuttgartensia
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990)
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990)
Konkordanz zum Hebraischen Alten Testament: nach dem von Paul Kahle in der Biblia Hebraica editit Rudolf Kittel besorgten Masoretischen Text Unter verantwortlicher Mitwirkung von Leonhard Rost ausgearbeitet und geschrieben von Gerhard Losowsky
mā: Lisowsky, Gerhard
I whakaputaina: (1981)
mā: Lisowsky, Gerhard
I whakaputaina: (1981)
Biblia Hebraica Stuttgartensia = Tôrā, nevî'îm û-ketûvîm
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Basics of biblical hebrew: grammar
mā: Pratico, Gary D, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
mā: Pratico, Gary D, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
Guía para el estudio del Hebreo Bíblico
mā: Deiana, Giovanni, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2001)
mā: Deiana, Giovanni, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2001)
Basics of biblical Hebrew: workbook
mā: Pratico, Gary D, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
mā: Pratico, Gary D, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
A concise Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament: based upon the lexical work of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner
mā: Holladay, William L
I whakaputaina: (1998)
mā: Holladay, William L
I whakaputaina: (1998)
La sagrada Biblia
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1865)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1865)
La sagrada Biblia
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1851)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1851)
Legisne Toram?: grammatica practica linguae hebraicae
mā: Ubach, B
I whakaputaina: (1918)
mā: Ubach, B
I whakaputaina: (1918)
Instituciones Hebraicas
mā: Llamas Vela, Antonio
I whakaputaina: (2005)
mā: Llamas Vela, Antonio
I whakaputaina: (2005)
La Santa Biblia Vulgata Latina
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1883)
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1883)
La Santa Biblia Vulgata Latina
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1885)
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1885)
Manual de hebreo bíblico. Una guía para curios@s.
mā: Ochoa Ruíz, Hemir Ángel
I whakaputaina: (2018)
mā: Ochoa Ruíz, Hemir Ángel
I whakaputaina: (2018)
Graded reader of biblical Hebrew: a guide to Reading the Hebrew Bible
mā: Van Pelt, Miles V, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2006)
mā: Van Pelt, Miles V, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2006)
Diccionario de Hebreo Bíblico
mā: Chávez, Moisés
I whakaputaina: (2013)
mā: Chávez, Moisés
I whakaputaina: (2013)
Biblia del Peregrino
mā: Alonso Schökel, Luis
I whakaputaina: (1996)
mā: Alonso Schökel, Luis
I whakaputaina: (1996)
La Biblia Vulgata Latina
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1818)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1818)
Biblical Hebrew: a compact guide
mā: Van Pelt, Miles V
I whakaputaina: (2012)
mā: Van Pelt, Miles V
I whakaputaina: (2012)
Biblia sacra Vulagatae editionis ex ipsis exemplaribus Vaticanis
mā: Hetzenauer, Michael
I whakaputaina: (1906)
mā: Hetzenauer, Michael
I whakaputaina: (1906)
La Biblia Vulgata Latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los santos padres y expositores católicos
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1870)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1870)
La Sagrada biblia traducida al español de la Vulgata Latina y anotada conforme al sentido de los santos padres y espositores católicos
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1846)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1846)
Sagrada Biblia: versión crítica sobre los textos hebreo y griego
mā: Bover, José María, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1947)
mā: Bover, José María, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1947)
Biblia del Peregrino
mā: Alonso Schökel, Luis
I whakaputaina: (1995)
mā: Alonso Schökel, Luis
I whakaputaina: (1995)
Introducción a la literatura sapiencial. Proverbios, Job, Qohélet, Sabiduría y Eclesiástico.
mā: Nieto Rentería, Francisco
I whakaputaina: (2017)
mā: Nieto Rentería, Francisco
I whakaputaina: (2017)
La Sagrada Biblia traducida de la Vulgata Latina
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1867)
mā: Torres Amat, Félix
I whakaputaina: (1867)
El amor y la sexualidad en la Biblia
mā: Debergé, Pierre
I whakaputaina: (2008)
mā: Debergé, Pierre
I whakaputaina: (2008)
Las figuras de la Biblia o historia del Viejo y Nuevo Testamento
mā: Bernabéu, Antonio
I whakaputaina: (1798)
mā: Bernabéu, Antonio
I whakaputaina: (1798)
Sagrada Biblia
I whakaputaina: (1998)
I whakaputaina: (1998)
Una Biblia
mā: Lechermeier, Philippe
I whakaputaina: (2014)
mā: Lechermeier, Philippe
I whakaputaina: (2014)
La Biblia joven
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Pentateuco: introducción a la lectura de los cinco primeros libros de la Biblia
mā: García López, Félix
I whakaputaina: (2014)
mā: García López, Félix
I whakaputaina: (2014)
Páginas difíciles de la Biblia: Antiguo Testamento
mā: Galbiati, Enrico, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1958)
mā: Galbiati, Enrico, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1958)
La Biblia Vulgata Latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los santos padres y expositores católicos
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1815)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1815)
La Biblia Vulgata Latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los santos padres y expositores católicos
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1854)
mā: Scio de San Miguel, Felipe
I whakaputaina: (1854)
Institutiones biblicae scholis accomodatae
mā: Vaccari, Alberto
I whakaputaina: (1929)
mā: Vaccari, Alberto
I whakaputaina: (1929)
La Sainte Bible: texte latin
mā: Pirot, Louis, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1955)
mā: Pirot, Louis, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1955)
Que es la Biblia: ¿Por qué debemos leerla?
mā: Chasles, Madeleine
I whakaputaina: (1962)
mā: Chasles, Madeleine
I whakaputaina: (1962)
Ngā tūemi rite
-
Biblia hebráica stuttgartensia
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1997) -
Biblia hebráica
mā: Leusden, Johanne
I whakaputaina: (1822) -
Biblia Hebráica Stuttgartensia
mā: Elliger, K, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990) -
Konkordanz zum Hebraischen Alten Testament: nach dem von Paul Kahle in der Biblia Hebraica editit Rudolf Kittel besorgten Masoretischen Text Unter verantwortlicher Mitwirkung von Leonhard Rost ausgearbeitet und geschrieben von Gerhard Losowsky
mā: Lisowsky, Gerhard
I whakaputaina: (1981) -
Biblia Hebraica Stuttgartensia = Tôrā, nevî'îm û-ketûvîm
I whakaputaina: (1997)