Continuemos!: instructor's edition
I tiakina i:
| Ngā kaituhi matua: | Jarvis, Ana C (Author), Lebredo, Raquel (Author), Mena-Ayllón, Francisco (Author) |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora Ingarihi |
| I whakaputaina: |
Lexington
D. C. Heath and Company
1995
|
| Putanga: | 5a. ed |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Dicho y hecho: beginning Spanish annoted instructor's edition
mā: Dawson, Laila M, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
mā: Dawson, Laila M, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
Claro que sí!: introductory course in Spanish. Instructor's annotated edition
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990)
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990)
Claro que sí!: an integrated skills approach. Instructor's resource manual
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
Fundamentos para una enseñanza comunicativa del lenguaje
mā: Lomas García, Carlos, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2015)
mā: Lomas García, Carlos, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2015)
La adquisición del español como lengua extranjera
mā: Baralo, Marta
I whakaputaina: (1999)
mā: Baralo, Marta
I whakaputaina: (1999)
Manual de ejercicios y laboratorio: ¿Habla Español? Essentials
mā: Méndez-Faith, Teresa, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1976)
mā: Méndez-Faith, Teresa, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1976)
De paseo: curso intermedio de español. Instructor's annotated edition
mā: Long, Donna Reseigh, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
mā: Long, Donna Reseigh, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
Conversemos!
mā: Jarvis, Ana C, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
mā: Jarvis, Ana C, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
Enseñanza del lenguaje, emancipación comunicativa y educación crítica: El aprendizaje de competencias comunicativas en el aula
mā: Lomas García, Carlos, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2009)
mā: Lomas García, Carlos, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2009)
La enseñanza del español como lengua materna
mā: López Morales, Humberto
I whakaputaina: (1991)
mā: López Morales, Humberto
I whakaputaina: (1991)
Propuesta comunicativa para la enseñanza de la lengua materna
mā: Bruzual Leal, Raquel
I whakaputaina: (2002)
mā: Bruzual Leal, Raquel
I whakaputaina: (2002)
Discourse and language learning: a relational approach to syllabus design
mā: Crombie, Winifred
I whakaputaina: (1985)
mā: Crombie, Winifred
I whakaputaina: (1985)
Handbook of research in second language teaching and learning
mā: Hinkel, Eli
I whakaputaina: (2005)
mā: Hinkel, Eli
I whakaputaina: (2005)
Culture in second language teaching and learning
mā: Hinkel, Eli
I whakaputaina: (1999)
mā: Hinkel, Eli
I whakaputaina: (1999)
Making it happen: interaction in the second language classroom, from theory to practice
mā: Richard-Amato, Patricia A
I whakaputaina: (1996)
mā: Richard-Amato, Patricia A
I whakaputaina: (1996)
Making it happen: interaction in the second language classroom, from theory to practice
mā: Richard-Amato, Patricia A
I whakaputaina: (1988)
mā: Richard-Amato, Patricia A
I whakaputaina: (1988)
Second language learning and language teaching
mā: Cook, Vivian
I whakaputaina: (2001)
mā: Cook, Vivian
I whakaputaina: (2001)
Genre and the language learning classroom
mā: Paltridge, Brian
I whakaputaina: (2001)
mā: Paltridge, Brian
I whakaputaina: (2001)
Teaching languages to young learners
mā: Cameron, Lynne
I whakaputaina: (2001)
mā: Cameron, Lynne
I whakaputaina: (2001)
On the air!: listening to radio talk
mā: Sadow, Catherine, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1998)
mā: Sadow, Catherine, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1998)
Talk radio: live broadcasts, listening comprehension, idiomatic language, related readings
mā: Sadow, Catherine, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1987)
mā: Sadow, Catherine, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1987)
Tú dirás!: ancillary sampler
mā: Gutiérrez, John R, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
mā: Gutiérrez, John R, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
Los sistemas de escritura en el desarrollo del niño
mā: Ferreiro Schiavi, Emilia, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2003)
mā: Ferreiro Schiavi, Emilia, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2003)
Computer applications in second language acquisition: foundations for teaching, testing and research
mā: Chapelle, Carol A
I whakaputaina: (2001)
mā: Chapelle, Carol A
I whakaputaina: (2001)
Computer-assisted language learning: context and conceptualization
mā: Levy, Michael
I whakaputaina: (1997)
mā: Levy, Michael
I whakaputaina: (1997)
De paseo: curso intermedio de Español. Ancillary sampler
mā: Long, Donna Reseigh, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
mā: Long, Donna Reseigh, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1995)
Performance and competence in second language acquisition
mā: Brown, Gillian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1996)
mā: Brown, Gillian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1996)
How languages are learned
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993)
How languages are learned
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (1999)
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (1999)
How languages are learned
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (2006)
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (2006)
Teaching the spoken language: an approach based on the analysis of conversational English
mā: Brown, Gillian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1983)
mā: Brown, Gillian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1983)
How languages are learned
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (2012)
mā: Lightbown, Patsy M., me ētahi atu.
I whakaputaina: (2012)
Methodology in language teaching: an anthology of current practice
mā: Richards, Jack C, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2002)
mā: Richards, Jack C, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2002)
Del español y el portugués: lenguas, discurso, enseñanza
mā: Narvaja de Arnoux, Elvira
I whakaputaina: (2013)
mā: Narvaja de Arnoux, Elvira
I whakaputaina: (2013)
The study of second language acquisition
mā: Ellis, Rod
I whakaputaina: (2015)
mā: Ellis, Rod
I whakaputaina: (2015)
Exploring language pedagogy through second language acquisition research
mā: Ellis, Rod, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2014)
mā: Ellis, Rod, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2014)
Group dynamics in the language classroom
mā: Dörnyei, Zoltán, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2003)
mā: Dörnyei, Zoltán, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2003)
Bridges to academic writing
mā: Strauch, Ann O
I whakaputaina: (1998)
mā: Strauch, Ann O
I whakaputaina: (1998)
Questionnaires in second language research: construction, administration, and processing
mā: Dörnyei, Zoltán
I whakaputaina: (2003)
mā: Dörnyei, Zoltán
I whakaputaina: (2003)
Sociocultural theory and second language learning
mā: Lantolf, James P
I whakaputaina: (2000)
mā: Lantolf, James P
I whakaputaina: (2000)
Ngā tūemi rite
-
Dicho y hecho: beginning Spanish annoted instructor's edition
mā: Dawson, Laila M, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993) -
Claro que sí!: introductory course in Spanish. Instructor's annotated edition
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1990) -
Claro que sí!: an integrated skills approach. Instructor's resource manual
mā: Caycedo Garner, Lucía, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1993) -
Fundamentos para una enseñanza comunicativa del lenguaje
mā: Lomas García, Carlos, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2015) -
La adquisición del español como lengua extranjera
mā: Baralo, Marta
I whakaputaina: (1999)