L'analyse du discours comme méthode de traduction: initiation a la traduction francaise de textes pragmatiques anglais
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | fránskkagiella |
| Almmustuhtton: |
Ottawa
Editions de l' Université d' Ottawa
1984
|
| Ráidu: | Cahiers de Traductologie, 2
|
| Fáttát: | |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Biblioteca Mayor de Filosofía y Educación -
| Hildobáiki: |
418.02 DEL 1984 |
|---|---|
| Njađus 4985168 | Oažžumis Daga várrema |