La biblioteca de Babel: documentarse para traducir
Gardado en:
| Autor Principal: | Sales Salvador, Dora (Author) |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Idioma: | Lingua castelá |
| Publicado: |
Granada
Editorial Comares
2005
|
| Edición: | 1a. ed |
| Series: | Interlingua, 52
|
| Subjects: | |
| Tags: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
Títulos similares
Técnicas documentales aplicadas a la traducción
por: Pinto, María, et al.
Publicado: (1999)
por: Pinto, María, et al.
Publicado: (1999)
Translating official documents
por: Mayoral Asensio, Roberto
Publicado: (2003)
por: Mayoral Asensio, Roberto
Publicado: (2003)
Documentación aplicada a la traducción: presente y futuro de una disciplina
por: Sales Salvador, Dora
Publicado: (2006)
por: Sales Salvador, Dora
Publicado: (2006)
Lingüística documental: aplicación a la documentación de comunicación social
por: García Gutiérrez, Antonio Luis
Publicado: (1984)
por: García Gutiérrez, Antonio Luis
Publicado: (1984)
Administración de documentos y archivos: planteos para el siglo XXI
por: Vázquez Murillo, Manuel
Publicado: (2004)
por: Vázquez Murillo, Manuel
Publicado: (2004)
Historiografía digital: proyectos para almacenar y construir la Historia
por: Romero Recio, Mirella, et al.
Publicado: (2016)
por: Romero Recio, Mirella, et al.
Publicado: (2016)
Políticas y sistemas de archivos
por: Jardim, José María
Publicado: (2010)
por: Jardim, José María
Publicado: (2010)
Museología y documentación: criterios para la definición de un proyecto de documentación en museos
por: Gutiérrez Usillos, Andrés
Publicado: (2010)
por: Gutiérrez Usillos, Andrés
Publicado: (2010)
La información en sus nuevos aspectos: ciencias de la documentación
por: Curras, Emilia
Publicado: (1988)
por: Curras, Emilia
Publicado: (1988)
Traducir o adaptar?: estudio de la adaptación puntual y global de obras didácticas
por: Bastin, Georges L
Publicado: (1998)
por: Bastin, Georges L
Publicado: (1998)
Manual de técnicas de investigación para estudiantes de ciencias sociales
por: Garza Mercado, Ario
Publicado: (1970)
por: Garza Mercado, Ario
Publicado: (1970)
En torno de babel: estrategias de la interpretación simultánea
por: Bertone, Laura
Publicado: (1989)
por: Bertone, Laura
Publicado: (1989)
Enseñar a traducir: metodología en la formación de traductores e intérpretes
por: Hurtado Albir, Amparo
Publicado: (1999)
por: Hurtado Albir, Amparo
Publicado: (1999)
Comment on ecrit l'histoire
por: Harsin, Paul
Publicado: (1949)
por: Harsin, Paul
Publicado: (1949)
Después de Babel: aspectos del lenguaje y la traducción
por: Steiner, George
Publicado: (1995)
por: Steiner, George
Publicado: (1995)
Técnicas de investigación documental
por: Tenorio Bahena, Jorge
Publicado: (1994)
por: Tenorio Bahena, Jorge
Publicado: (1994)
En torno a la traducción: teoría, crítica, historia
por: García Yebra, Valentín
Publicado: (1989)
por: García Yebra, Valentín
Publicado: (1989)
La préhistoire
por: Leroi-Gourhan, André
Publicado: (1977)
por: Leroi-Gourhan, André
Publicado: (1977)
Medical translation step by step: learning by drafting
por: Montalt Resurrecció, Vicent, et al.
Publicado: (2014)
por: Montalt Resurrecció, Vicent, et al.
Publicado: (2014)
Analisis y recuperación de informacion documental
por: Iglesias Maturana, María Texia
Publicado: (1992)
por: Iglesias Maturana, María Texia
Publicado: (1992)
Profesión: traductor
por: Bastin, Georges L, et al.
Publicado: (2014)
por: Bastin, Georges L, et al.
Publicado: (2014)
Consecutive Interpreting. A Short Course.
por: Gillies, Andrew
Publicado: (2019)
por: Gillies, Andrew
Publicado: (2019)
Esto no sólo es un sueño: Excelencia e innovación de los archivos universitarios en Iberoamérica
Publicado: (2004)
Publicado: (2004)
The IDOC documentation handbook: a guide to appropiate technology and information systems
por: Foubert, Charles-Henri
Publicado: (1982)
por: Foubert, Charles-Henri
Publicado: (1982)
Economie politique et technique statistique
por: Marchal, André
Publicado: (1961)
por: Marchal, André
Publicado: (1961)
Reporte final
Publicado: (1993)
Publicado: (1993)
Manual para la redacción, traducción y publicación de textos médicos
por: Puerta López-Cózar, José Luis, et al.
Publicado: (1995)
por: Puerta López-Cózar, José Luis, et al.
Publicado: (1995)
La formación del intérprete de conferencias
por: Drallny, Inés L
Publicado: (2000)
por: Drallny, Inés L
Publicado: (2000)
Translating as a purposeful activity: functionalist approaches explained
por: Nord, Christiane
Publicado: (1997)
por: Nord, Christiane
Publicado: (1997)
Training the translator
por: Kussmaul, Paul
Publicado: (1995)
por: Kussmaul, Paul
Publicado: (1995)
Teaching translation and interpreting 4: building bridges
por: Hung, Eva
Publicado: (2002)
por: Hung, Eva
Publicado: (2002)
Translation research projects 1
por: Pym, Anthony, et al.
Publicado: (2008)
por: Pym, Anthony, et al.
Publicado: (2008)
Translation research projects 2
por: Pym, Anthony, et al.
Publicado: (2009)
por: Pym, Anthony, et al.
Publicado: (2009)
Seeing through multilingual corpora: on the use of corpora in contrastive studies
por: Johansson, Stig
Publicado: (2007)
por: Johansson, Stig
Publicado: (2007)
Teaching translation and interpreting 3: new horizons
por: Dollerup, Cay
Publicado: (1995)
por: Dollerup, Cay
Publicado: (1995)
La traducción: de la teoría a la práctica
por: Bueno García, Antonio
Publicado: (1980)
por: Bueno García, Antonio
Publicado: (1980)
Títulos similares
-
Técnicas documentales aplicadas a la traducción
por: Pinto, María, et al.
Publicado: (1999) -
Translating official documents
por: Mayoral Asensio, Roberto
Publicado: (2003) -
Documentación aplicada a la traducción: presente y futuro de una disciplina
por: Sales Salvador, Dora
Publicado: (2006) -
Lingüística documental: aplicación a la documentación de comunicación social
por: García Gutiérrez, Antonio Luis
Publicado: (1984) -
Administración de documentos y archivos: planteos para el siglo XXI
por: Vázquez Murillo, Manuel
Publicado: (2004)