The didactics of audiovisual translation
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Díaz Cintas, Jorge (مؤلف) |
|---|---|
| التنسيق: | كتاب |
| اللغة: | الإنجليزية |
| منشور في: |
Amsterdam
John Benjamins Publishing Company
2008
|
| الطبعة: | 1a. ed |
| سلاسل: | BTL, 77
|
| الموضوعات: | |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
Audiovisual translation: subtitling
حسب: Díaz Cintas, Jorge, وآخرون
منشور في: (2014)
حسب: Díaz Cintas, Jorge, وآخرون
منشور في: (2014)
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
حسب: Bernal Merino, Miguel Angel
منشور في: (2002)
حسب: Bernal Merino, Miguel Angel
منشور في: (2002)
Audiovisual Translation: Dubbing
حسب: Chaume, Frederic
منشور في: (2014)
حسب: Chaume, Frederic
منشور في: (2014)
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
حسب: Pérez-González, Luis
منشور في: (2014)
حسب: Pérez-González, Luis
منشور في: (2014)
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
منشور في: (2020)
منشور في: (2020)
Estéticas del audiovisual
حسب: Sorlin, Pierre
منشور في: (2010)
حسب: Sorlin, Pierre
منشور في: (2010)
Translation and practice theory.
حسب: Olohan, Maeve
منشور في: (2021)
حسب: Olohan, Maeve
منشور في: (2021)
Narración audiovisual: investigaciones
حسب: Peña Timón, Vicente
منشور في: (2006)
حسب: Peña Timón, Vicente
منشور في: (2006)
Subtitling. Concepts and practices
حسب: Díaz Cintas, Jorge
منشور في: (2020)
حسب: Díaz Cintas, Jorge
منشور في: (2020)
La enseñanza audiovisual
حسب: Moreno y García, Roberto, وآخرون
منشور في: (1967)
حسب: Moreno y García, Roberto, وآخرون
منشور في: (1967)
Exploring translation theories
حسب: Pym, Anthony
منشور في: (2014)
حسب: Pym, Anthony
منشور في: (2014)
Legal translation explained
حسب: Alcaraz Varó, Enrique, وآخرون
منشور في: (2002)
حسب: Alcaraz Varó, Enrique, وآخرون
منشور في: (2002)
Handbook of translation studies
حسب: Gambier, Yves, وآخرون
منشور في: (2010)
حسب: Gambier, Yves, وآخرون
منشور في: (2010)
Indirect translation explained.
حسب: Pieta, Hanna, وآخرون
منشور في: (2023)
حسب: Pieta, Hanna, وآخرون
منشور في: (2023)
What is cultural translation?
حسب: Maitland, Sarah
منشور في: (2017)
حسب: Maitland, Sarah
منشور في: (2017)
Narración audiovisual. Investigaciones
حسب: Peña Timón, Vicente
منشور في: (2001)
حسب: Peña Timón, Vicente
منشور في: (2001)
Building ASL interpreting and translation skills. Narratives for practice
حسب: Scheetz, Nanci A.
منشور في: (2009)
حسب: Scheetz, Nanci A.
منشور في: (2009)
Translation and Gender: translating in the Era of Feminism
حسب: Flotow, Luise von
منشور في: (1997)
حسب: Flotow, Luise von
منشور في: (1997)
Educación audiovisual
حسب: Mckown, Harry C., وآخرون
منشور في: (1954)
حسب: Mckown, Harry C., وآخرون
منشور في: (1954)
Translating women
حسب: Flotow, Luise von
منشور في: (2011)
حسب: Flotow, Luise von
منشور في: (2011)
Instrucción audiovisual: tecnología, medios y métodos
حسب: Brown, James Ward, وآخرون
منشور في: (1975)
حسب: Brown, James Ward, وآخرون
منشور في: (1975)
Scientific and technical translation explained: a nuts and bolts guide for beginners
حسب: Byrne, Jody
منشور في: (2012)
حسب: Byrne, Jody
منشور في: (2012)
Legal translation and court interpreting: ethical values, quality, competence training
حسب: Liimatainen, Annikki, وآخرون
منشور في: (2018)
حسب: Liimatainen, Annikki, وآخرون
منشور في: (2018)
Scientific and technical translation.
حسب: Olohan, Maeve
منشور في: (2016)
حسب: Olohan, Maeve
منشور في: (2016)
The translator's invisibility: a history of translation
حسب: Venuti, Lawrence
منشور في: (2008)
حسب: Venuti, Lawrence
منشور في: (2008)
Corpus-based translation and interpreting studies: from description to application= Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
حسب: Sánchez Nieto, María Teresa
منشور في: (2015)
حسب: Sánchez Nieto, María Teresa
منشور في: (2015)
Routledge encyclopedia of translation studies
حسب: Baker, Mona, وآخرون
منشور في: (2011)
حسب: Baker, Mona, وآخرون
منشور في: (2011)
Translating others
منشور في: (2006)
منشور في: (2006)
The Routledge handbook of translation and pragmatics.
منشور في: (2022)
منشور في: (2022)
Rethinking translation: discourse, subjectivity, ideology
حسب: Venuti, Lawrence
منشور في: (1992)
حسب: Venuti, Lawrence
منشور في: (1992)
Gender, Sex and translation: the manipulation of identities
حسب: Santaemilia, José
منشور في: (2005)
حسب: Santaemilia, José
منشور في: (2005)
Cognitive linguistics and translation
حسب: Rojo, Ana, وآخرون
منشور في: (2013)
حسب: Rojo, Ana, وآخرون
منشور في: (2013)
Researching translation and interpreting.
منشور في: (2016)
منشور في: (2016)
Manual práctico de medios audiovisuales
حسب: Scuorzo, Herbert E
منشور في: (1970)
حسب: Scuorzo, Herbert E
منشور في: (1970)
Gender in translation: cultural identity and the politics of transmission
حسب: Simon, Sherry
منشور في: (1996)
حسب: Simon, Sherry
منشور في: (1996)
The Routledge handbook of translation and media.
منشور في: (2022)
منشور في: (2022)
Screen translation: special issue
حسب: Gambier, Yves
منشور في: (2003)
حسب: Gambier, Yves
منشور في: (2003)
Interpreting and translating in public service settings. Policy, practice, pedagogy.
منشور في: (2014)
منشور في: (2014)
Text analysis in translation. Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis
حسب: Nord, Christiane
منشور في: (2005)
حسب: Nord, Christiane
منشور في: (2005)
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation.
منشور في: (2017)
منشور في: (2017)
مواد مشابهة
-
Audiovisual translation: subtitling
حسب: Díaz Cintas, Jorge, وآخرون
منشور في: (2014) -
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
حسب: Bernal Merino, Miguel Angel
منشور في: (2002) -
Audiovisual Translation: Dubbing
حسب: Chaume, Frederic
منشور في: (2014) -
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
حسب: Pérez-González, Luis
منشور في: (2014) -
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
منشور في: (2020)