The didactics of audiovisual translation
Saved in:
| Hovedforfatter: | Díaz Cintas, Jorge (Author) |
|---|---|
| Format: | Bog |
| Sprog: | engelsk |
| Udgivet: |
Amsterdam
John Benjamins Publishing Company
2008
|
| Udgivelse: | 1a. ed |
| Serier: | BTL, 77
|
| Fag: | |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
Lignende værker
Audiovisual translation: subtitling
af: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Udgivet: (2014)
af: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Udgivet: (2014)
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
af: Bernal Merino, Miguel Angel
Udgivet: (2002)
af: Bernal Merino, Miguel Angel
Udgivet: (2002)
Audiovisual Translation: Dubbing
af: Chaume, Frederic
Udgivet: (2014)
af: Chaume, Frederic
Udgivet: (2014)
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
af: Pérez-González, Luis
Udgivet: (2014)
af: Pérez-González, Luis
Udgivet: (2014)
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Udgivet: (2020)
Udgivet: (2020)
Estéticas del audiovisual
af: Sorlin, Pierre
Udgivet: (2010)
af: Sorlin, Pierre
Udgivet: (2010)
Translation and practice theory.
af: Olohan, Maeve
Udgivet: (2021)
af: Olohan, Maeve
Udgivet: (2021)
Narración audiovisual: investigaciones
af: Peña Timón, Vicente
Udgivet: (2006)
af: Peña Timón, Vicente
Udgivet: (2006)
Subtitling. Concepts and practices
af: Díaz Cintas, Jorge
Udgivet: (2020)
af: Díaz Cintas, Jorge
Udgivet: (2020)
La enseñanza audiovisual
af: Moreno y García, Roberto, et al.
Udgivet: (1967)
af: Moreno y García, Roberto, et al.
Udgivet: (1967)
Exploring translation theories
af: Pym, Anthony
Udgivet: (2014)
af: Pym, Anthony
Udgivet: (2014)
Legal translation explained
af: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Udgivet: (2002)
af: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Udgivet: (2002)
Handbook of translation studies
af: Gambier, Yves, et al.
Udgivet: (2010)
af: Gambier, Yves, et al.
Udgivet: (2010)
Indirect translation explained.
af: Pieta, Hanna, et al.
Udgivet: (2023)
af: Pieta, Hanna, et al.
Udgivet: (2023)
What is cultural translation?
af: Maitland, Sarah
Udgivet: (2017)
af: Maitland, Sarah
Udgivet: (2017)
Narración audiovisual. Investigaciones
af: Peña Timón, Vicente
Udgivet: (2001)
af: Peña Timón, Vicente
Udgivet: (2001)
Building ASL interpreting and translation skills. Narratives for practice
af: Scheetz, Nanci A.
Udgivet: (2009)
af: Scheetz, Nanci A.
Udgivet: (2009)
Translation and Gender: translating in the Era of Feminism
af: Flotow, Luise von
Udgivet: (1997)
af: Flotow, Luise von
Udgivet: (1997)
Educación audiovisual
af: Mckown, Harry C., et al.
Udgivet: (1954)
af: Mckown, Harry C., et al.
Udgivet: (1954)
Translating women
af: Flotow, Luise von
Udgivet: (2011)
af: Flotow, Luise von
Udgivet: (2011)
Instrucción audiovisual: tecnología, medios y métodos
af: Brown, James Ward, et al.
Udgivet: (1975)
af: Brown, James Ward, et al.
Udgivet: (1975)
Scientific and technical translation explained: a nuts and bolts guide for beginners
af: Byrne, Jody
Udgivet: (2012)
af: Byrne, Jody
Udgivet: (2012)
Legal translation and court interpreting: ethical values, quality, competence training
af: Liimatainen, Annikki, et al.
Udgivet: (2018)
af: Liimatainen, Annikki, et al.
Udgivet: (2018)
Scientific and technical translation.
af: Olohan, Maeve
Udgivet: (2016)
af: Olohan, Maeve
Udgivet: (2016)
The translator's invisibility: a history of translation
af: Venuti, Lawrence
Udgivet: (2008)
af: Venuti, Lawrence
Udgivet: (2008)
Corpus-based translation and interpreting studies: from description to application= Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
af: Sánchez Nieto, María Teresa
Udgivet: (2015)
af: Sánchez Nieto, María Teresa
Udgivet: (2015)
Routledge encyclopedia of translation studies
af: Baker, Mona, et al.
Udgivet: (2011)
af: Baker, Mona, et al.
Udgivet: (2011)
Translating others
Udgivet: (2006)
Udgivet: (2006)
The Routledge handbook of translation and pragmatics.
Udgivet: (2022)
Udgivet: (2022)
Rethinking translation: discourse, subjectivity, ideology
af: Venuti, Lawrence
Udgivet: (1992)
af: Venuti, Lawrence
Udgivet: (1992)
Gender, Sex and translation: the manipulation of identities
af: Santaemilia, José
Udgivet: (2005)
af: Santaemilia, José
Udgivet: (2005)
Cognitive linguistics and translation
af: Rojo, Ana, et al.
Udgivet: (2013)
af: Rojo, Ana, et al.
Udgivet: (2013)
Researching translation and interpreting.
Udgivet: (2016)
Udgivet: (2016)
Manual práctico de medios audiovisuales
af: Scuorzo, Herbert E
Udgivet: (1970)
af: Scuorzo, Herbert E
Udgivet: (1970)
Gender in translation: cultural identity and the politics of transmission
af: Simon, Sherry
Udgivet: (1996)
af: Simon, Sherry
Udgivet: (1996)
The Routledge handbook of translation and media.
Udgivet: (2022)
Udgivet: (2022)
Screen translation: special issue
af: Gambier, Yves
Udgivet: (2003)
af: Gambier, Yves
Udgivet: (2003)
Interpreting and translating in public service settings. Policy, practice, pedagogy.
Udgivet: (2014)
Udgivet: (2014)
Text analysis in translation. Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis
af: Nord, Christiane
Udgivet: (2005)
af: Nord, Christiane
Udgivet: (2005)
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation.
Udgivet: (2017)
Udgivet: (2017)
Lignende værker
-
Audiovisual translation: subtitling
af: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Udgivet: (2014) -
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
af: Bernal Merino, Miguel Angel
Udgivet: (2002) -
Audiovisual Translation: Dubbing
af: Chaume, Frederic
Udgivet: (2014) -
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
af: Pérez-González, Luis
Udgivet: (2014) -
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Udgivet: (2020)