The didactics of audiovisual translation
Gardado en:
| Autor Principal: | Díaz Cintas, Jorge (Author) |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Idioma: | inglés |
| Publicado: |
Amsterdam
John Benjamins Publishing Company
2008
|
| Edición: | 1a. ed |
| Series: | BTL, 77
|
| Subjects: | |
| Tags: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
Títulos similares
Audiovisual translation: subtitling
por: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Publicado: (2014)
por: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Publicado: (2014)
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
por: Bernal Merino, Miguel Angel
Publicado: (2002)
por: Bernal Merino, Miguel Angel
Publicado: (2002)
Audiovisual Translation: Dubbing
por: Chaume, Frederic
Publicado: (2014)
por: Chaume, Frederic
Publicado: (2014)
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
por: Pérez-González, Luis
Publicado: (2014)
por: Pérez-González, Luis
Publicado: (2014)
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Publicado: (2020)
Publicado: (2020)
Estéticas del audiovisual
por: Sorlin, Pierre
Publicado: (2010)
por: Sorlin, Pierre
Publicado: (2010)
Translation and practice theory.
por: Olohan, Maeve
Publicado: (2021)
por: Olohan, Maeve
Publicado: (2021)
Narración audiovisual: investigaciones
por: Peña Timón, Vicente
Publicado: (2006)
por: Peña Timón, Vicente
Publicado: (2006)
Subtitling. Concepts and practices
por: Díaz Cintas, Jorge
Publicado: (2020)
por: Díaz Cintas, Jorge
Publicado: (2020)
La enseñanza audiovisual
por: Moreno y García, Roberto, et al.
Publicado: (1967)
por: Moreno y García, Roberto, et al.
Publicado: (1967)
Exploring translation theories
por: Pym, Anthony
Publicado: (2014)
por: Pym, Anthony
Publicado: (2014)
Legal translation explained
por: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Publicado: (2002)
por: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Publicado: (2002)
Handbook of translation studies
por: Gambier, Yves, et al.
Publicado: (2010)
por: Gambier, Yves, et al.
Publicado: (2010)
Indirect translation explained.
por: Pieta, Hanna, et al.
Publicado: (2023)
por: Pieta, Hanna, et al.
Publicado: (2023)
What is cultural translation?
por: Maitland, Sarah
Publicado: (2017)
por: Maitland, Sarah
Publicado: (2017)
Narración audiovisual. Investigaciones
por: Peña Timón, Vicente
Publicado: (2001)
por: Peña Timón, Vicente
Publicado: (2001)
Building ASL interpreting and translation skills. Narratives for practice
por: Scheetz, Nanci A.
Publicado: (2009)
por: Scheetz, Nanci A.
Publicado: (2009)
Translation and Gender: translating in the Era of Feminism
por: Flotow, Luise von
Publicado: (1997)
por: Flotow, Luise von
Publicado: (1997)
Educación audiovisual
por: Mckown, Harry C., et al.
Publicado: (1954)
por: Mckown, Harry C., et al.
Publicado: (1954)
Translating women
por: Flotow, Luise von
Publicado: (2011)
por: Flotow, Luise von
Publicado: (2011)
Instrucción audiovisual: tecnología, medios y métodos
por: Brown, James Ward, et al.
Publicado: (1975)
por: Brown, James Ward, et al.
Publicado: (1975)
Scientific and technical translation explained: a nuts and bolts guide for beginners
por: Byrne, Jody
Publicado: (2012)
por: Byrne, Jody
Publicado: (2012)
Legal translation and court interpreting: ethical values, quality, competence training
por: Liimatainen, Annikki, et al.
Publicado: (2018)
por: Liimatainen, Annikki, et al.
Publicado: (2018)
Scientific and technical translation.
por: Olohan, Maeve
Publicado: (2016)
por: Olohan, Maeve
Publicado: (2016)
The translator's invisibility: a history of translation
por: Venuti, Lawrence
Publicado: (2008)
por: Venuti, Lawrence
Publicado: (2008)
Corpus-based translation and interpreting studies: from description to application= Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
por: Sánchez Nieto, María Teresa
Publicado: (2015)
por: Sánchez Nieto, María Teresa
Publicado: (2015)
Routledge encyclopedia of translation studies
por: Baker, Mona, et al.
Publicado: (2011)
por: Baker, Mona, et al.
Publicado: (2011)
Translating others
Publicado: (2006)
Publicado: (2006)
The Routledge handbook of translation and pragmatics.
Publicado: (2022)
Publicado: (2022)
Rethinking translation: discourse, subjectivity, ideology
por: Venuti, Lawrence
Publicado: (1992)
por: Venuti, Lawrence
Publicado: (1992)
Gender, Sex and translation: the manipulation of identities
por: Santaemilia, José
Publicado: (2005)
por: Santaemilia, José
Publicado: (2005)
Cognitive linguistics and translation
por: Rojo, Ana, et al.
Publicado: (2013)
por: Rojo, Ana, et al.
Publicado: (2013)
Researching translation and interpreting.
Publicado: (2016)
Publicado: (2016)
Manual práctico de medios audiovisuales
por: Scuorzo, Herbert E
Publicado: (1970)
por: Scuorzo, Herbert E
Publicado: (1970)
Gender in translation: cultural identity and the politics of transmission
por: Simon, Sherry
Publicado: (1996)
por: Simon, Sherry
Publicado: (1996)
The Routledge handbook of translation and media.
Publicado: (2022)
Publicado: (2022)
Screen translation: special issue
por: Gambier, Yves
Publicado: (2003)
por: Gambier, Yves
Publicado: (2003)
Interpreting and translating in public service settings. Policy, practice, pedagogy.
Publicado: (2014)
Publicado: (2014)
Text analysis in translation. Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis
por: Nord, Christiane
Publicado: (2005)
por: Nord, Christiane
Publicado: (2005)
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation.
Publicado: (2017)
Publicado: (2017)
Títulos similares
-
Audiovisual translation: subtitling
por: Díaz Cintas, Jorge, et al.
Publicado: (2014) -
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
por: Bernal Merino, Miguel Angel
Publicado: (2002) -
Audiovisual Translation: Dubbing
por: Chaume, Frederic
Publicado: (2014) -
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
por: Pérez-González, Luis
Publicado: (2014) -
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Publicado: (2020)