The didactics of audiovisual translation
Kaydedildi:
| Yazar: | Díaz Cintas, Jorge (Yazar) |
|---|---|
| Materyal Türü: | Kitap |
| Dil: | İngilizce |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Amsterdam
John Benjamins Publishing Company
2008
|
| Edisyon: | 1a. ed |
| Seri Bilgileri: | BTL, 77
|
| Konular: | |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
Audiovisual translation: subtitling
Yazar:: Díaz Cintas, Jorge, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Yazar:: Díaz Cintas, Jorge, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
Yazar:: Bernal Merino, Miguel Angel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2002)
Yazar:: Bernal Merino, Miguel Angel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2002)
Audiovisual Translation: Dubbing
Yazar:: Chaume, Frederic
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Yazar:: Chaume, Frederic
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
Yazar:: Pérez-González, Luis
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Yazar:: Pérez-González, Luis
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020)
Estéticas del audiovisual
Yazar:: Sorlin, Pierre
Baskı/Yayın Bilgisi: (2010)
Yazar:: Sorlin, Pierre
Baskı/Yayın Bilgisi: (2010)
Translation and practice theory.
Yazar:: Olohan, Maeve
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021)
Yazar:: Olohan, Maeve
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021)
Narración audiovisual: investigaciones
Yazar:: Peña Timón, Vicente
Baskı/Yayın Bilgisi: (2006)
Yazar:: Peña Timón, Vicente
Baskı/Yayın Bilgisi: (2006)
Subtitling. Concepts and practices
Yazar:: Díaz Cintas, Jorge
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020)
Yazar:: Díaz Cintas, Jorge
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020)
La enseñanza audiovisual
Yazar:: Moreno y García, Roberto, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1967)
Yazar:: Moreno y García, Roberto, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1967)
Exploring translation theories
Yazar:: Pym, Anthony
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Yazar:: Pym, Anthony
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Legal translation explained
Yazar:: Alcaraz Varó, Enrique, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2002)
Yazar:: Alcaraz Varó, Enrique, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2002)
Handbook of translation studies
Yazar:: Gambier, Yves, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2010)
Yazar:: Gambier, Yves, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2010)
Indirect translation explained.
Yazar:: Pieta, Hanna, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023)
Yazar:: Pieta, Hanna, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023)
What is cultural translation?
Yazar:: Maitland, Sarah
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017)
Yazar:: Maitland, Sarah
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017)
Narración audiovisual. Investigaciones
Yazar:: Peña Timón, Vicente
Baskı/Yayın Bilgisi: (2001)
Yazar:: Peña Timón, Vicente
Baskı/Yayın Bilgisi: (2001)
Building ASL interpreting and translation skills. Narratives for practice
Yazar:: Scheetz, Nanci A.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2009)
Yazar:: Scheetz, Nanci A.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2009)
Translation and Gender: translating in the Era of Feminism
Yazar:: Flotow, Luise von
Baskı/Yayın Bilgisi: (1997)
Yazar:: Flotow, Luise von
Baskı/Yayın Bilgisi: (1997)
Educación audiovisual
Yazar:: Mckown, Harry C., ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1954)
Yazar:: Mckown, Harry C., ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1954)
Translating women
Yazar:: Flotow, Luise von
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011)
Yazar:: Flotow, Luise von
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011)
Instrucción audiovisual: tecnología, medios y métodos
Yazar:: Brown, James Ward, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1975)
Yazar:: Brown, James Ward, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (1975)
Scientific and technical translation explained: a nuts and bolts guide for beginners
Yazar:: Byrne, Jody
Baskı/Yayın Bilgisi: (2012)
Yazar:: Byrne, Jody
Baskı/Yayın Bilgisi: (2012)
Legal translation and court interpreting: ethical values, quality, competence training
Yazar:: Liimatainen, Annikki, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2018)
Yazar:: Liimatainen, Annikki, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2018)
Scientific and technical translation.
Yazar:: Olohan, Maeve
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016)
Yazar:: Olohan, Maeve
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016)
The translator's invisibility: a history of translation
Yazar:: Venuti, Lawrence
Baskı/Yayın Bilgisi: (2008)
Yazar:: Venuti, Lawrence
Baskı/Yayın Bilgisi: (2008)
Corpus-based translation and interpreting studies: from description to application= Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
Yazar:: Sánchez Nieto, María Teresa
Baskı/Yayın Bilgisi: (2015)
Yazar:: Sánchez Nieto, María Teresa
Baskı/Yayın Bilgisi: (2015)
Routledge encyclopedia of translation studies
Yazar:: Baker, Mona, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011)
Yazar:: Baker, Mona, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011)
Translating others
Baskı/Yayın Bilgisi: (2006)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2006)
The Routledge handbook of translation and pragmatics.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)
Rethinking translation: discourse, subjectivity, ideology
Yazar:: Venuti, Lawrence
Baskı/Yayın Bilgisi: (1992)
Yazar:: Venuti, Lawrence
Baskı/Yayın Bilgisi: (1992)
Gender, Sex and translation: the manipulation of identities
Yazar:: Santaemilia, José
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005)
Yazar:: Santaemilia, José
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005)
Cognitive linguistics and translation
Yazar:: Rojo, Ana, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2013)
Yazar:: Rojo, Ana, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2013)
Researching translation and interpreting.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016)
Manual práctico de medios audiovisuales
Yazar:: Scuorzo, Herbert E
Baskı/Yayın Bilgisi: (1970)
Yazar:: Scuorzo, Herbert E
Baskı/Yayın Bilgisi: (1970)
Gender in translation: cultural identity and the politics of transmission
Yazar:: Simon, Sherry
Baskı/Yayın Bilgisi: (1996)
Yazar:: Simon, Sherry
Baskı/Yayın Bilgisi: (1996)
The Routledge handbook of translation and media.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)
Screen translation: special issue
Yazar:: Gambier, Yves
Baskı/Yayın Bilgisi: (2003)
Yazar:: Gambier, Yves
Baskı/Yayın Bilgisi: (2003)
Interpreting and translating in public service settings. Policy, practice, pedagogy.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)
Text analysis in translation. Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis
Yazar:: Nord, Christiane
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005)
Yazar:: Nord, Christiane
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005)
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017)
Benzer Materyaller
-
Audiovisual translation: subtitling
Yazar:: Díaz Cintas, Jorge, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014) -
La traducción audiovisual: análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica
Yazar:: Bernal Merino, Miguel Angel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2002) -
Audiovisual Translation: Dubbing
Yazar:: Chaume, Frederic
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014) -
Audiovisual translation. Theories, methods and issues
Yazar:: Pérez-González, Luis
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014) -
Linking up with video. Perspectives on interpreting practice and research
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020)