Translating others
Guardat en:
| Altres autors: | Hermans, Theo (Editor) |
|---|---|
| Format: | Llibre |
| Idioma: | anglès |
| Publicat: |
New York, USA
Routledge
2006
|
| Matèries: | |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars
Translating cultures. An introduction for translators, interpreters and mediators
per: Katan, David, et al.
Publicat: (2021)
per: Katan, David, et al.
Publicat: (2021)
Translation and practice theory.
per: Olohan, Maeve
Publicat: (2021)
per: Olohan, Maeve
Publicat: (2021)
The Routledge handbook of translation and media.
Publicat: (2022)
Publicat: (2022)
Exploring translation theories
per: Pym, Anthony
Publicat: (2014)
per: Pym, Anthony
Publicat: (2014)
Legal translation explained
per: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Publicat: (2002)
per: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Publicat: (2002)
Handbook of translation studies
per: Gambier, Yves, et al.
Publicat: (2010)
per: Gambier, Yves, et al.
Publicat: (2010)
Indirect translation explained.
per: Pieta, Hanna, et al.
Publicat: (2023)
per: Pieta, Hanna, et al.
Publicat: (2023)
What is cultural translation?
per: Maitland, Sarah
Publicat: (2017)
per: Maitland, Sarah
Publicat: (2017)
How different are we? spoken discourse in intercultural communication: the significance of the situational context
per: Fitzgerald, Helen Gay
Publicat: (2002)
per: Fitzgerald, Helen Gay
Publicat: (2002)
The handbook of intercultural discourse and communication.
Publicat: (2012)
Publicat: (2012)
About translation
per: Newmark, Peter
Publicat: (1991)
per: Newmark, Peter
Publicat: (1991)
The translator as communicator
per: Hatim, Basil, et al.
Publicat: (1997)
per: Hatim, Basil, et al.
Publicat: (1997)
Building ASL interpreting and translation skills. Narratives for practice
per: Scheetz, Nanci A.
Publicat: (2009)
per: Scheetz, Nanci A.
Publicat: (2009)
Nonverbal communication and translation: new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media
per: Poyatos, Fernando
Publicat: (1997)
per: Poyatos, Fernando
Publicat: (1997)
Translation and Gender: translating in the Era of Feminism
per: Flotow, Luise von
Publicat: (1997)
per: Flotow, Luise von
Publicat: (1997)
Translating women
per: Flotow, Luise von
Publicat: (2011)
per: Flotow, Luise von
Publicat: (2011)
The silent language
per: Hall, Edward T
Publicat: (1973)
per: Hall, Edward T
Publicat: (1973)
The silent language
per: Hall, Edward T
Publicat: (1960)
per: Hall, Edward T
Publicat: (1960)
Scientific and technical translation explained: a nuts and bolts guide for beginners
per: Byrne, Jody
Publicat: (2012)
per: Byrne, Jody
Publicat: (2012)
Legal translation and court interpreting: ethical values, quality, competence training
per: Liimatainen, Annikki, et al.
Publicat: (2018)
per: Liimatainen, Annikki, et al.
Publicat: (2018)
Scientific and technical translation.
per: Olohan, Maeve
Publicat: (2016)
per: Olohan, Maeve
Publicat: (2016)
The translator's invisibility: a history of translation
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (2008)
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (2008)
Corpus-based translation and interpreting studies: from description to application= Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
per: Sánchez Nieto, María Teresa
Publicat: (2015)
per: Sánchez Nieto, María Teresa
Publicat: (2015)
Routledge encyclopedia of translation studies
per: Baker, Mona, et al.
Publicat: (2011)
per: Baker, Mona, et al.
Publicat: (2011)
The Routledge handbook of translation and pragmatics.
Publicat: (2022)
Publicat: (2022)
The Routledge Handbook of Intercultural Mediation.
Publicat: (2023)
Publicat: (2023)
Rethinking translation: discourse, subjectivity, ideology
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (1992)
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (1992)
Gender, Sex and translation: the manipulation of identities
per: Santaemilia, José
Publicat: (2005)
per: Santaemilia, José
Publicat: (2005)
Etica intercultural: ensayos de una ética discursiva para contextos culturales conflictivos. Re-lecturas del pensamiento latinoamericano
per: Salas Astrain, Ricardo
Publicat: (2003)
per: Salas Astrain, Ricardo
Publicat: (2003)
Cognitive linguistics and translation
per: Rojo, Ana, et al.
Publicat: (2013)
per: Rojo, Ana, et al.
Publicat: (2013)
Researching translation and interpreting.
Publicat: (2016)
Publicat: (2016)
Gender in translation: cultural identity and the politics of transmission
per: Simon, Sherry
Publicat: (1996)
per: Simon, Sherry
Publicat: (1996)
Interpreting and translating in public service settings. Policy, practice, pedagogy.
Publicat: (2014)
Publicat: (2014)
Audiovisual Translation: Dubbing
per: Chaume, Frederic
Publicat: (2014)
per: Chaume, Frederic
Publicat: (2014)
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation.
Publicat: (2017)
Publicat: (2017)
The Routledge handbook of spanish translation studies
per: Valdeón, Roberto A, et al.
Publicat: (2019)
per: Valdeón, Roberto A, et al.
Publicat: (2019)
Multiple voices in the translation classroom. Activities, tasks and projects
per: González Davies, Maria
Publicat: (2004)
per: González Davies, Maria
Publicat: (2004)
Managing translation services
per: Samuelsson-Brown, Geoffrey
Publicat: (2006)
per: Samuelsson-Brown, Geoffrey
Publicat: (2006)
User-centered translation
per: Suojanen, Tytti, et al.
Publicat: (2015)
per: Suojanen, Tytti, et al.
Publicat: (2015)
The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online.
per: Mazzei, Cristiano, et al.
Publicat: (2022)
per: Mazzei, Cristiano, et al.
Publicat: (2022)
Ítems similars
-
Translating cultures. An introduction for translators, interpreters and mediators
per: Katan, David, et al.
Publicat: (2021) -
Translation and practice theory.
per: Olohan, Maeve
Publicat: (2021) -
The Routledge handbook of translation and media.
Publicat: (2022) -
Exploring translation theories
per: Pym, Anthony
Publicat: (2014) -
Legal translation explained
per: Alcaraz Varó, Enrique, et al.
Publicat: (2002)